Gackt - Speedmaster
Wikku 2009.04.11. 21:37
hihi ... Gackt - Speedmaster : Szélvész ... vagy egy oylan ember, aki nagyon gyors ... O_o"
Kami sama megint hozta a formáját, érthető, könnyen forditható dalszöveg, de hatttttalmas utalásokkal ... Bár sokfajta forditást találtam, mint Gackt, avgy egyébként a japán dalszövegekre jellemző ... amelyik a legjobban tetszett, kiválasztottam, hát remélem azért igy is élvezhető...
Angol dalszöveg, romaji, kanji és vidi.... *hamarosan belinkelem* Egyébként a 2007-es Live Drug party-s koncin érdemes megnézni, eléggé... khöm... szexuálerotikus XD
„Szerelem”
Szeretlek
Mert mindent megadtál nekem, amid csak volt.
Mindez elég volt, hogy lerombolj engem.
Szeretlek
Nedves testek fonódtak össze,
Mindez elég volt, hogy megint az őrületbe kergess.
Örömöt szerzetem neked
Soha többé nem fogod elérni.
Szeretlek
Gyönyörű, mikor az arcod eltorzul a dühtől.
Mindez elég volt, hogy kiüss.
Még ha fájdalmat okozok,
Soha több nem fogom újra megtenni.
De te nem vagy most itt...
Nem bírom elviselni, hogy egyedül hegytál.
De te nem vagy most itt...
Csak légy velem , még egyszer...
Ebben az évszázadban nem hagylak el többé!
De te...
Soha nem javíthatlak meg!
|